Jak používat "to beru" ve větách:

Že si to beru na starost, neznamená, že máte volno.
Поемам случая, не ти давам почивен ден.
Nevím, co tam dělá, protože tam nebydlí, ale je to sen, tak to beru.
Не зная защо е там, защото тя не живее тук. Но това е сън, затова влизам при нея.
Když mi k tomu pomůžou ty tvý blbý boby, tak to beru.
Ако ще и с шейна да е!
Neměl bych zacházet do podrobností, moc si to beru.
Няма да навлизам в подробностите. Изнервих се.
Od tebe to beru jako kompliment.
От твоята уста това е комплимент.
Jak jsem vždycky říkal, že jseš blbej Žid, tak to beru zpátky.
Когато ти казвах, че си тъп евреин? Съжалявам, ти не си евреин.
Normálně bych to nepovolil, ale protože jsme to zpackali... tak to beru.
Обикновено не е прието, но тъй като сгафихме, става.
Ale jestli budeš brečet, tak to beru zpátky.
Добре, но ако плачеш отменяме мероприятието.
Jestli je to stanice, tak to beru.
Ако това е Cи Би, ще го взема.
No, usmíváte se, takže to beru tak, že to není nic vážného.
Усмихвате се, значи явно не е сериозно.
Tak to beru tak, že se mnou půjdeš do tohoto, jo?
Да разбирам ли, че искаш да продължа с това?
Kvůli byznysu, to beru, ale kvůli politické korektnosti?
Заради работата, добре, но за политически неща?
Fajn, takže to beru, že odpověď je ne, nevezmeš si mě.
Да считам ли това за "не"? Че няма да се омъжиш за мен.
Tak to beru, ty nejsi jen servírka, že?
Значи да не те приемам само за сервитьорка!
Tak jo, zkontroluj to tam, já to beru tady.
Провери отзад, аз ще мина отпред.
Promiň, ale když se mi někdo začne hrabat ve spodním prádle bez pozvání, tak to beru jako vážné hygienické narušení.
Съжалявам, ако някой се рови в бельото ми Без покана, Приемам това за сериозно нарушение на хигиената.
Ahoj, ta nabídka s tím... jak přijít... o to beru to.
Та предложението ти да изгубя... Навит съм.
Ale jsem si vědomá, jaká je to pocta, a chci, abyste věděli, že to beru vážně.
Но знам каква чест е това и знайте, че го приемам сериозно.
Vyřiďte panu starostovi, že to beru jako urážku.
Кажи на кмета, че съм обиден.
Koukněte, jestli se vy dva nemůžete dohodnout, já to beru.
Ако не можете да решите, аз ще я взема.
To jak to beru, nezmění nic na tom, že se to pořád děje.
Как се чувствам от случващото се, не променя факта, че то се случва.
Pak mě napadlo, že kdybych se tě nejdříve zeptal, tak by sis myslela, že to beru všechno strašně vážně.
Само че се сетих, че ще си помислиш, че съм го взел твърде насериозно.
Odteď si to beru na starost já.
Аз ще се справя от тук.
Takže mi odpusťte, že to beru pěkně jedno po druhém.
Ще ме извиниш ако правя крачка по крачка.
Pokud tím bezpáteřním myslíš daňově chytrý, tak to beru.
Ако под това имаш предвид финансово разумен, да.
Pokud je tohle náš největší problém, tak to beru.
Ако това е най-големият ни проблем, ще го приема.
Podle koronerovy dodávky to beru tak, že Barnes už mezi námi není.
От патолозите да разбирам ли, че Барнс не е вече сред живите?
Vložili jste do mě značnou důvěru, když mám sloužit místo pana Gatese, a já to beru vážně.
Доверихте ми се да замествам г-н Гейтс и го приемам сериозно.
No, já to beru jako zasranou zlodějnu.
А аз - че ми пробутваш лъжи.
Je-li tou cenou bolest, tak to beru.
Ако тази цена е болка, ще го взема.
Nemysli si, že to beru na lehkou váhu, Kiro.
Не мисли, че пренебрегвам това, Кира.
Zvláštní způsob, jak se zasnoubit, ale... já to beru.
Малко странен начин да се сгодиш, но... Ще го взема.
To beru osobně. Nazval jsi mě lhářem.
Ще приема това лично, ти ме нарече лъжец.
Možná to beru moc doslovně, ale tohle vypadá jako moře ve tmě.
Може би приемам твърде буквално, но за мен е нощно море.
Moc lidí nemůže říct, že jejich první práce byla transsexuální královna krásy, ale já to beru.
Малко хора могат да кажат, че първата им работа e конкурс за красота за трансполови жени, но аз мога.
0.83793592453003s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?